Dünya’Da Bir Ilk:yapay Zeka Kitap Çevirisi Yapıldı

DÜNYA’DA BİR İLK: YAPAY ZEKA İLE 800 SAYFALIK BİR KİTAP 12 SAATTE BAŞKA BİR DİLE ÇEVRİLDİ

Fransa’nın başkenti Paris’te Yapay Zekâ araştırmaları yapan bir firma ‘Dünya’da bir ilki gerçekleştirerek 12 saatte 800 sayfalık Fransızca olan “L’APPRENTÖSSAG PROFOND” adlı kitap İngilizceye çevrildi. Kitabın konusu ise “yapay zekâ ve derin öğrenme “konusunda yazılmış ve kitap çeviri için özenle seçilmiş. Yapay Zekâ artık hem zamandan hem de finansal olarak kolaylık sağlaması hedefleniyor. Yapay Zekâ matematik ile çalıştığı için belirli bir süre sonra dil fark etmiyor. O çevirmeye devam ediyor ve ne kadar kitap çevirirse kendini o kadar geliştiriyor.  Araştırmacılar teknik konularda yapay zekanın neredeyse kusursuz olduğunu belirtiyorlar ama İnsan düzeyine ulaşmalarına ile daha çok olduklarını belirtiyorlar. Yapay Zekanın bir sanat eserini algılaması ise sıfır çünkü duygusal yaklaşımları henüz mümkün değil. Uzmanlar bu gelişmelerden umutlu. Bakalım ilerde bizleri hangi gelişmeler bekliyor. ( HABER KAYNAĞI : NTV HABER)

 

1 Yorum
Yorum Yaz

Mail adresin gösterilmeyecektir*

CAPTCHA Image